Imagen de Google Jackets

Fragmentos de la Biblia / Fray Luis de León.

Por: Tipo de material: TextoTextoSeries Religión (Linkgua Ediciones)Editor: Barcelona : www.linkgua-digital.com, 2019Descripción: 1 recurso en líneaTipo de contenido:
  • texto
Tipo de medio:
  • computadora
Tipo de soporte:
  • recurso en línea
ISBN:
  • 9788498977912
Títulos uniformes:
  • Exposición del Libro de Job
Tema(s): Género/Forma: Clasificación CDD:
  • 223.1077 23
Clasificación LoC:
  • BS1415 .L466 2019
Recursos en línea: Resumen: Empezó en la cárcel la Exposición del libro de Job (1583), con rasgos biográficos. Suma de las tradiciones bíblica y agustiniana y del neoplatonismo renacentista, esta obra muestra un notorio dominio de la lengua (que a juicio de fray Luis no eradura ni pobre, sino de cera para los que la saben tratar).Resumen: Esta traducción de Fragmentos de la Biblia es célebre por sus altos vuelos poéticos. Cuando se difundió su traducción del Cantar de los cantares a partir del hebreo, fray Luis de León fue acusado de infringir la prohibición del Concilio de Trento, que estableció como oficial la versión latina de san Jerónimo. Procesado por la Inquisición, estuvo encarcelado entre 1572 y 1577 solo por haber traducido unos Fragmentos de la Biblia, al final fue declarado inocente y pudo volver a sus clases.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Estado
E-Recursos E-Recursos E-Recursos Elibro Colección Cátedra E-Recursos No para préstamo

Empezó en la cárcel la Exposición del libro de Job (1583), con rasgos biográficos. Suma de las tradiciones bíblica y agustiniana y del neoplatonismo renacentista, esta obra muestra un notorio dominio de la lengua (que a juicio de fray Luis no eradura ni pobre, sino de cera para los que la saben tratar).

Esta traducción de Fragmentos de la Biblia es célebre por sus altos vuelos poéticos. Cuando se difundió su traducción del Cantar de los cantares a partir del hebreo, fray Luis de León fue acusado de infringir la prohibición del Concilio de Trento, que estableció como oficial la versión latina de san Jerónimo. Procesado por la Inquisición, estuvo encarcelado entre 1572 y 1577 solo por haber traducido unos Fragmentos de la Biblia, al final fue declarado inocente y pudo volver a sus clases.

Descripción basada en metadatos suministrados por el editor y otras fuentes.

Recurso electrónico. Santa Fe, Arg.: elibro, 2021. Disponible vía World Wide Web. El acceso puede estar limitado para las bibliotecas afiliadas a elibro.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

2024 © Universidad Pedagógica de El Salvador | Todos los derechos reservados